El lenguaje figurado

¿Cómo usar eficazmente el lenguaje figurado?

Radiografía de mariposas en el estómago
"Mariposas en el estómago" es una frase común cuando se trata de hablar de amor.  Thorn Lang / Corbis / Getty Images

El lenguaje figurado es aquel en el que se usa la palabra con un significado diferente que se conoce para dicha palabra/s o expresión. Su contraparte, el lenguaje literal, utiliza la palabra con el significado convencional.

Hablar en sentido figurado significa que una expresión determinada tiene un significado distinto al que tiene de manera habitual. Por ejemplo, cuando escuchamos que alguien dice que "me puse rojo de ira" está dando a entender que está muy molesto con alguna situación, y no que está literalmente rojo. El adjetivo rojo cumple la función de asignar ese sentido distinto a lo que la palabra originalmente expresa. Otros ejemplos breves:

  • Estaba partida del hambre.
  • Tuvo que volar para llegar a tiempo a su entrevista.
  • Dormí como un lirón.
  • Ese invierno estuve frió como una paleta. 

El lenguaje figurado y las metáforas

Existe una estrecha relación entre las expresiones figuradas y las metáforas. Por ejemplo, cuando alguien dice "me comí una vaca" también está usando la metáfora porque le asigna otro significado al término "vaca," y se expresa que dicha persona ha ingerido una importante cantidad de comida. La palabra que sirve para dar a dicha oración el sentido figurado, transforma su significado real por uno más subjetivo. 

Oraciones con lenguaje figurado 

A continuación, diez ejemplos: 

1. En aquella situación, Claudia se tuvo que morder la lengua.

  • La expresión morderse la lengua es una metáfora. Indica que en determinada circunstancia, Claudia ha decidido no hablar o mantener silencio.

2. Ojos que no ven, corazón que no siente.

  • Se trata de otra frase metafórica. En este caso los ojos indican el conocimiento de una determinada situación. Por tanto, mientras "los ojos" no vean o desconozcan lo que ocurre, el corazón, entendido como el aspecto emocional de una persona, no se sentirá afectado.

3. Juan se encuentra entre la espada y la pared para tomar aquella decisión.

  • Si tratamos de imaginar, en sentido literal, la situación descrita por el enunciado, probablemente la primera idea que asociemos es que, en tal caso, sería imposible moverse sin resultar herido. Esa es la idea central de la frase del ejemplo: es lenguaje figurado porque las palabras están explicando una situación distinta al significado literal y dan a entender que Juan debe tomar un decisión y de su acción vendrán dos resultados igualmente indeseables. 

4. María dice que siente mariposas en el estómago.

  • Esta es una frase común cuando se habla de amor o de los enamorados. El romance es el terreno más propicio para la expresión del lenguaje figurado ya que lo enriquece y proporciona nuevas e interesantes formas de comunicar estas emociones. Las mariposas en el estómago transmiten el estado misteriosamente alegre que vive una persona que se ha enamorado, o el vacío en el estómago que se produce cuando un enamorado piensa en su pareja. Otras frases de este ámbito pueden ser "él se desvivía por ella," o "enamorados como un par de tórtolos."

5. Has perdido un tornillo.

  • El lenguaje figurado es una forma de enriquecer el lenguaje. También puede usarse para insultar o halagar a una persona. En este ejemplo, "tornillo" hace referencia a la capacidad mental de alguien. 
  • Existe también una metáfora porque se asimila al cerebro humano como una especie de máquina, compuesta por diversas partes, justamente, sujetada por tornillos. Por tanto, quien tenga pocos tornillos o vaya perdiendo algunos, irá también sintiendo los efectos en su máquina. Similar a esta frase es "salirse de casillas," o "perder la cabeza." 

6. En la reunión secreta, ellos cocinaron quien sería el próximo presidente de la junta.

  • En esta oración, el punto central lo constituye el término "cocinar." El sentido literal, real, tiene relación con la preparación de alimentos. En el enunciado tiene un sentido similar a "maquinar" o "planear" algo a espaldas de alguien, o a escondidas.

7. Estaba tan contento que tocaba el cielo con las manos.

  • Muchas de las expresiones en sentido figurado son conocidos refranes o formas de expresión popular, ya tan arraigadas que, prácticamente, nunca son interpretadas en su forma literal. "Tocar el cielo con las manos" transmite la idea de gozo o alegría, así como "vivía un infierno en vida," transmite la idea contraria.

8. Mi sobrina está en la primavera de la vida.

  • La oración, valiéndose una vez más de la figura retórica de la metáfora, asigna al término primavera la connotación de juventud y energía, como la estación, en donde hay verde y todos los árboles florecen, así esta mujer está en la etapa más dulce de su vida. 

9. Échame una mano (o echar un vistazo).

  • En sentido literal, nadie "le da una mano" a nadie, pero entendemos que la frase indica ayudar a una persona. Similares a esta frase son "echar un ojo," "ser una muleta," o "ser los ojos" de alguien.

10. Antonio se partía de risa mientras miraba esa película.

  • Naturalmente nadie se parte debido a un ataque de risa, pero el episodio puede causar tanta gracia que la persona no puede parar de reírse, y sentir que se "parte." Con un efecto parecido está "destornillarse de la risa," o "partirse del hambre."